close

「月宮寶盒」(The Thief of Bagdad)這部精采的冒險電影,告訴我們幸福是必須爭取贏得的!而幸福是必須透過完美掌控情緒化的天性,才能贏得。

2010081400470007.jpg 

一個充滿了恐懼、焦慮或擔憂的地方,是不可能會有幸福存在的。只有對神抱持著絕對的信心,才能產生安全感與幸福感。當一個人知道有一股強大且無敵的力量保護著他和他所愛的一切,並且會滿足他心中每一個正當的渴望,他將放鬆每一根緊繃的神經,並且感到快樂和安全。這樣的人在面對逆境時是平穩寧靜的,因為他知道那無窮的智慧正保護著他關愛的一切,並且會利用每一個局勢,來讓屬於他的好事發生。

 

「我必在曠野開道路,在沙漠開江河。」

盤桓腦中的憂慮會讓人眉頭緊鎖,憤怒、怨恨、敵意、嫉妒和報復心會奪去人們的幸福,並且在他們的生命航道上,帶來病痛、失敗和貧困。尤其是怨恨,它比酗酒毀掉更多家庭,比戰爭謀殺更多人命。

 

有一位女士,她非常健康快樂,並且與自己所愛的男人結了婚。後來這個男人死了,還把他的部份財產留給了一個親戚。這讓這位女士心中充滿了怨恨,她體重直落,無法繼續工作,還得了膽結石,最後變得非常病苦虛弱。

 

一天,一位玄學家來拜訪她,他說:「女士啊!看看憎恨和怨怒對你做了什麼?它們讓堅硬的石頭在你體內成形生長,現在唯有寬恕和善意能醫治你了。」

 

這位女士看到了這些話語中的真意,於是轉變為和諧而寬容,並且重拾她往日的光彩健康。

 

 

★這裡有帶來幸福的神秘力量,現在請跟著大聲唸出來……

我現在被洪水般洶湧的幸福包圍,而這幸福是從一開始就為我而計畫。我的庫房是滿滿的,我的杯中滿溢著喜樂。(每天唸1次)

I am now deluged with the happiness that was planned for me in the Beginning.My barns are full, my cup flows over with joy.

屬於我的數不盡的好事,現在正以數不盡方式來我身邊。(每天唸3次)

My endless good now comes to me in endless ways.

我以非常棒的方式擁有非常美妙的喜樂,而且這美妙的喜樂會停留在我身邊。(不快樂時唸5次)

I have a wonderful joy in a wonderful way, and my wonderful joy has come to stay.

每天都有快樂的驚喜發生在我身上。「我帶著驚喜的心,看著面前的一切。」(每天唸1次)

Happy surprises come to me each day. "I look with wonder at that which is before me."

我勇敢地走向盤踞道路中央的雄獅,然後發現它是一隻友善的愛爾得兒犬。(譯註:萬能梗;一種毛絨絨的大型梗犬)

I walk boldly up to the lion on my pathway and find it is a friendly airedale.

我是和諧、快樂並且容光煥發的,遠離一切恐懼造成的暴虐。(害怕時唸3次)

I am harmonious, happy, radiant; detached from the tyranny of fear.

我的幸福是建立在磐石之上,而且它從現在直到永遠都是屬於我的。

My happiness is built upon a rock. It is mine now and for all eternity.

我的好運現在如一條穩定的、不間斷的、越來越大的幸福河流,源源不絕地流到我這裡。(每天唸1次)

My good now flows to me in a steady unbroken, ever-increasing stream of happiness.

我獻上感恩,為了我永恆不變的幸福,為了我永恆不變的健康,為了我永恆不變的財富以及永恆不變的愛。(每天唸1次)

I give thanks for my permanent happiness, my permanent health, my permanent wealth, my permanent love.

我是和諧平穩、快樂以及充滿吸引力的,我現在從平靜的大海上,帶來屬於我的船隻。(不喜歡自己時唸1次)

I am harmonious, happy and Divinely magnetic, and now draw to me my ships over a calm sea.

我心所渴望的人事物,在上天旨意中是一個完美的計畫,是不會墮落也不能破壞的。現在,在恩典之下,它們都實現了。

My heart's desire is a perfect idea in Divine Mind, incorruptible and indestructible, and now comes to pass, under grace in a magical way.

 

 

 2010073016160009.jpg

 

本文作者:佛羅倫斯.斯科維爾.希恩

本文摘自:<召喚奇蹟的幸福說話書:語言有改變命運的驚人力量>

 由 柿子文化 出版

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 心沐吉工作室 的頭像
    心沐吉工作室

    Mouji Lai 工作室

    心沐吉工作室 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()